Tuesday, September 17, 2013

September 17, 2013

In my last post I talked my first YA novel, The Flowering Hands of the Borealis. In this post I thought I'd chat a bit about my latest one, Between Us and Spiritland, another YA speculative fiction novel (complete at 86,000 words). The title of the book is taken from Sir. Arthur Conan Doyle, from his book on spiritualism, The New Revelation. Here's the full quote, which is also the epigraph for my novel:

          All agree that life beyond is for a limited period, after which they pass on to yet other phases,  
          but apparently there is more communication between these phases than there is between us and

          Spiritland.

I think it's an interesting fact that the creator of the scientific-minded and hyper-logical Sherlock Holmes would have been such a fierce advocate of spiritualism. My novel posits the story of how that interest was initially born and how it grew, through the time-traveling visit of a fifteen-year old boy from the late 20th Century named Waldo Prospect. I've been sending out a few queries to agents recently and here's the part of it that talks about what Between Us and Spiritland is about (and I would be remiss if I didn't say I owe Katie Wright, who manages the "Submissions Mailbox" group on the social media site for YA authors, YALITCHAT, a huge debt of thanks for her help in crafting this part of my query) 

A ghost is talking to fifteen-year old Waldo Prospect. Since their father disappeared a year ago it’s always been his older sister, in what Waldo calls her “psycho-nutso trances,” who talks to spooks, not Waldo. Never Waldo. So he finds it pretty weird when a ghost of a 5th-Century Chinese explorer pops into his life to tell him that only he can save his father from some dude named Calibane, and, oh yeah, no pressure, the fate of Spiritland depends on it.

Waldo’s never heard of Calibane, and he certainly doesn’t know how to find him. He’s getting nowhere fast, just one more disappointment added to his ever-growing list: missing father, sister who hates his guts, depressed mother, new school in which he’s treated like a total loser, and a gorgeously hot girl, Melinda Chemise, who doesn’t even know he exists. So it’s just another day in paradise when bullies stuff Waldo into a locker. Then the walls fall away and he finds himself falling… into the past, 1893, 1610, and 1270, to be exact. Waldo’s finally getting somewhere, but where exactly he’s not sure. With the help of Arthur Conan Doyle, Madame Curie, and William Shakespeare, Waldo puts together clues that his father has left him and discovers why he was hiding out in the future of 1970, as well as why spirits are so freaked out by his disappearance. But only Waldo can face down the real psycho-nutso case, the renegade sorcerer Calibane, and maybe screw up enough courage to ask out Melinda Chemise.  

 With its smart-kid/smart-aleck humor, patches of dramatic lyricism, and conflicted characters, I think Between Us and Spiritland will appeal to readers of books like Lev Grossman’s The Magicians. To give you a taste, here's the first chapter (Tell me is you agree):
 
 
Chapter 1: Los Angeles, September 23, 1970
My sister Polly is talking to ghosts again.
            I get home from school, grab a glass of juice and an apple, and I’m lugging them with my book bag back to my room to start digging in on my chemistry homework, when I hear her. It’s hard not to in this crummy apartment. The walls are so thin you could hear a flea fart through them.
            “It’s called ‘The Door.’ I hope you like it.” Even though she’s three years older than me, Polly is talking in that breathy little girl’s voice of hers that she has when she wants something. I mean, she’s just turned eighteen, but it’s like she’s reverted back to her stupid ten-year old self again. This can’t be good, I think, as I stand in the hallway shadows in front of her bedroom door. I hear her bedspread rustle; then she begins:
                        There is a door.
                        It is a wooden door,
                        a door made of wood.
                        Am I the door, I wonder,
                        as I walk through the door,
this wooden door,
                        this door made of wood?
On the other side I look up.
There are stars in the sky
in the shape of a door!
            I gag on the piece of apple in my mouth. I swear, Polly writes the dreariest sounding poems in the whole universe of dreary sounding poems. They’re about as moving as a centipede wearing concrete overshoes shoved into a bucket full of glue.
            “Polly? You okay?” I say through the door, the wooden door, the door made of wood that is definitely NOT myself. Then I chuckle. I can’t help it.  
            “Shut up, Waldo, you little shit! I’m busy!”
            “Okay, okay. I was just asking.”
            I hear the bedspread rustle again and the metallic tinkle of wind chimes that sound what I imagine fairy bells would sound like if there were ever fairies and if fairies had bells. I walk into the living room and look out the patio door. The wind chimes are gone. They used to hang over the lime tree that shades the balcony. Mom won’t notice they’re gone for like another month or so, and Dad’s not around anyway, so it’s cool, I guess. They were just a gift I bought for them two Christmases ago at Winter Fair. Who cares, right? I walk back to stand in front of Polly’s door and rip a bite out of my apple.
            “Oh, Hui Shan, you shouldn’t say that,” Polly says. “It’s not that great a poem.”
            Hui Shan is this ghost that Polly’s been talking to the last few days. I mean, she’s been talking to a lot of spooks since our dad disappeared a year ago, but lately it’s all been Hui Shan. Polly says he was like this Buddhist monk explorer in the 5th Century or something. Maybe it’s true, but how should I know? I can’t hear ghosts like she can, or claims to, when she’s in her psycho-nutso trances or whatever the hell they are. They all sound like a bunch of loopy one-sided conversations to me, until today.
I mean, it certainly doesn’t sound like my whiny old sister in there. Her voice has turned into a raspy whisper that sounds like an old rusty swing or a gate swaying back and forth in the wind. Her voice is kind of lonely like that, and it’s speaking in broken, stilted English, as if Hui Shan has to think about framing each syllable before he utters it. Maybe ghosts don’t talk a lot where he comes from.
            “No,    so    true,    what    you    say,   Polly.    And    you   read    with   such    sweet    voice.    Like    nightingales    I   remember,   in   garden    of    Zu Chong-zhi     long    ago.   And    your    skin    so    soft.    Here,    I   touch,   like   baby   bird.”
            Is Polly touching her privates for a horny old spook? Next thing she’ll be doing lap dances for him and he’ll be stuffing ghost dollar bills into her underwear. I burst open the door.
Polly is sitting on her bedspread in candlelight, fully clothed, touching that little stretch of peach fuzz on her upper lip with one hand and holding the wind chimes with the other, gently tinkling them. But her upper body is rigid, like she’s had a seizure or something. This is new. Usually I just see Polly as her stupid old Polly self, staring into space, talking in her stupid old Polly voice into thin air. I’ve never seen this seizure thing before. Still, her arm is loose, and she winds up and wings the wind chimes at me. Most of Polly’s head might be lost in Hui Shan, but the reptile reflexes in the part of her brain that controls her body are all hers. I duck and the chimes sail into the hall and knock our dad’s photo off the wall. Orange juice sloshes onto my hand. I throw my apple at Polly.    
            “Hey!” I cry.
“Waldo       Little    Shrit    I    meet   you    finally.”
“No, Waldo,” I say, “just Waldo.” My half-eaten apple lies in Polly’s lap, as she blinks at me through almond-shaped eyes. It’s like my sister has been possessed and turned into a 5th Century Chinese ghost before my eyes.
            “Ah,    Little    Shrit    No    Just   Waldo. I    look    so    long. We   talk,   yes?”
            I have to read about the law of conservation of mass for Mr. Drum’s class, but it’s like not every day you get to talk to a ghost. “Sure, man,” I say, licking orange juice off my knuckles. “What do you want to know?”
“Little    Shrit    No    Just    Waldo,   please    come.    Here.    1.   2.   7.   0.  Queen.    Califia.    Court.   Aril   need   you.    Your    father...”  Hui Shan pauses. His voice is getting fainter now, like it’s being squeezed out of Polly like toothpaste from a tube. “Help    her,” he continues, “Calibane    bad.” When he says that name the last part sounds like “bonnie,” “Calibane,    he    very    bad.    Aril...”
I see tears beading up on Polly’s cheeks. You wouldn’t notice them except for a slight glistening. Polly is sitting ramrod straight, cross-legged on her green denim bedspread, words plunking out of her mouth in a wheezy whisper. “You   only   one,   Little    Shrit.    Little.    Shrit.    You    only    one…”
Then Polly gets up, walks over to me, and stands so close that I can almost feel her breath. It’s like the closeness-I-dream-about-with-Melinda-Chemise-in-the-moment-just-before-I kiss-her close, but it’s my own sister! “Yuck!” I think, but it’s like a squared-to-the-thirtieth-power kind of yuck, and I’m about to turn away and retreat to my room, when Polly stops me. She takes my hand and uses my forefinger to rub off the glistening that is coursing down her face and then gently rubs it onto my cheek. This is definitely not the reptile part of Polly’s brain that hates me. This must be Hui Shan, who proceeds to lean down and kiss me where his ghostly tears dissolve into my skin. My yucky feelings dissolve like bathtub water swirling down a drain.
The kiss is gentle, but it tingles, too, sort of like when you put a SweetTart mixed with 7 Up on your tongue. I step back in surprise. More juice sloshes out of my glass, and I drop my book bag as I bump into Polly’s dresser. I can feel the tears branching out, all moist and sweet and clingy. And for a moment there seems a veil, like a piece of lace laid over my eyes. I see a crowd of shadow people beyond it, all crammed into Polly’s room. These must be ghosts, I think.
I mean, they look like people, but they’re so faint, a huddled mass of faces, each one covered in what looks like a hoodie or a boxer’s robe, but it’s only for a few seconds, and then they’re gone, the ghostly shadow people, the veil, Hui Shan – all gone. I can tell because Polly straightens up and looks at me, her face twisted in disgust, like she’s just realized that she’s licked a pile of dog poop. But I can still see a trace of a tear coursing down her face, though her eyes are in their normal roundness now.
Still, I know that tear isn’t hers, but Hui Shan’s. I think about what he said. He mentioned Aril before he mentioned my dad, and then he didn’t mention him again. “Help her,” he said, not “help them.” Would helping the one help me find the other? I don’t know, and Hui Shan is gone. All that’s left of him is this one last tear.
“Hui Shan,” I say to myself. “Hui Shan!”
 
I hope you've liked what you've read so far of Between Us and Spiritland.   
 
Until next time,
 
be well and write well,
 
 
S.D. Lishan
 

No comments:

Post a Comment